Info

the "I-need-purple" dressthe "I-need-purple" dress Dear blog, I haven’t abandoned you although countless things happened that prevented me lately from pampering you. But here I am again, full of energy, with plenty of ideas and projects.

To begin with I want to show you some pics of a rather simple and comfy dress, with a straight cut and open shoulders. The  original fabric color was fuchsia but, because warm colors don’t look good on me, I bleached it.

You can at the same time have a glimpse of the duvet and pillow covers I dyed using the Japanese technique of shibori. I love the shade from purple to grey and to  pink. It has something enveloping and comforting. It is said colors have vibrations which might do us good. Maybe that is it. I have been craving for purple and pink.

Cher blog, je ne t’ai point relégué aux oubliettes bien que mille choses m’ont empêché de te bichonner ces derniers temps. Mais me voilà de retour, les piles rechargées, avec plein d’idées et de projets.

Pour commencer, j’ai envie de vous montrer quelques photos d’une robe toute simple et facile à porter, avec une coupe droite et les épaules dénudées. Le tissu que j’ai utilisé était à la base fuchsia, mais comme les couleurs chaudes ne me vont pas, je l’ai décoloré.

Vous avez un aperçu par la même occasion de la housse de duvet et des taies d’oreiller que j’ai teintes selon la méthode  japonaise du shibori. J’adore le dégradé pourpre, gris et rose que j’ai obtenu. Il a quelque chose d’enveloppant et de rassurant. Il paraît que les couleurs ont des vibrations qui peuvent nous faire du bien. C’est peut-être ça. J’avais très envie de pourpre et de rose. the "I-need-purple" dress

one eyed girls

While browsing on Etsy -again- I stumbled on this dramatic beauty, Lina Listening to the Trees. I guess I love the piece of art as much as the title. Stef Bauer, the creator of the One Eyed Girls, sent me this print along with -cherry on top- a small super cute hand-made drawing.

En me baladant sur Etsy (encore), je suis tombée sur cette beauté dramatique, Lina Listening to the Trees. Je crois que j’aime autant la pièce que le titre. Stef Bauer, la créatrice des One Eyed Girls, m’a envoyé cette copie avec (cerise sur le gâteau !) un petit dessin super joli fait à la main.one eyed girls

lift dressOne floor after another was the way to build that dress. These pics have been waiting in my “blog” folder to be published for several months now. I have noticed that very often I need some time to really love what I create, my first reaction being sometimes rejection. I wash la chose, I fold it and I hide it in a drawer. Then, one fine day, I found it again and finally feel some love for it. Enough love to get back to the photos I had taken and show them to you.

Un étage après l’autre : c’est ainsi que cette robe a été bâtie. Ces photos attendaient d’être publiées dans mon fichier “blog” depuis déjà quelques mois. J’ai remarqué que j’ai souvent besoin de temps pour vraiment apprécier ce que je crée, ma première réaction étant parfois le rejet. Je lave la chose, je la plie et je la range au fonds d’un tiroir. Puis, un beau jour, je la retrouve et je commence à l’aimer. Du moins suffisamment pour récupérer les photos que j’avais prises et vous les montrer.

lift dress

shibori kimonoDo you remember this?

Vous souvenez-vous de ça ?

shibori kimonoCan you see the black net on my kitchen balcony? One day I’ll tell you  about the Pigeon War we went through and WON on this place from now on of historical greatness.

Vous voyez le filet noir sur le balcon de ma cuisine ? Un jour je vous raconterai la Guerre des Pigeons que nous avons endurée et GAGNÉE en ce lieu désormais historique.

Nous sé né pouvons pas nous échapper

Oh, it’s Wednesday! I’m here, sitting at my table, I’ve done one hundred things today and I’m a bit tired and, in fact, I wanted to post a video of a girl that makes me laugh so much on Vine, but no way, I’ve got some problems with coding and I just can’t seal the deal… so, I leave that for another day. Hummmm, do you know “Henry le chat noir”?

C’est mercredi ! Je suis là, assise à ma table, j’ai fait mille choses aujourd’hui et je me sens un peu fatiguée et, à vrai dire, je voulais poster une vidéo d’une fille qui me fait trop rire sur Vine, mais que nenni, j’ai des problèmes avec l’encodage et il n’y a pas moyen de conclure l’affaire… du coup, je laisse ça pour une autre fois. Mmmmmh, connaissez-vous ” Henry le chat noir ” ?

bleached pinkSome fabric on my sewing table waiting to be turned into a summer dress. Then I’ll go make the sun dance with the Sioux*. Yeah, sure.

(And at that point I think to be very clever and I look for a few “nice” pics about the sun dance to add to my post… and I read the Wikipedia article).

That isn’t a ritual for squeamish or a little bit fragile ones.

“Many of the ceremonies have features in common, such as specific dances and songs passed down through many generations, the use of a traditional drum, praying with the pipe, offerings, fasting, and in some cases the ceremonial piercing of skin.”

Extract from the “Sun dance” article on Wikipedia

After all, I’m very comfortable with the gloomy weather. And I just need to wear tights with my dress. And regarding piercing, been there, done that when I was a teen. Yep.

* Please understand weather is awful at the moment – and from time immemorial… last year! – in Europe.

Du tissu sur ma table de couture qui attend d’être transformé en une robe d’été. Ensuite, j’irai chez les Sioux faire la danse du soleil. Ouais, c’est ça !

(Et là, je me crois très maligne, et je cherche quelques photos “sympa” illustrant la danse du soleil pour ajouter à mon billet… et je tombe sur l’article de Wikipedia).

Sachez que ce n’est pas un rituel pour chochottes et autres petites natures.

“Chaque tribu pratique ses propres rituels et ses propres danses, mais ces cérémonies possèdent de nombreux traits communs, comme la danse, les chants, les prières, le tambour, les visions, le jeûne et dans certains cas, l’auto-mutilation de la poitrine ou du dos”.

Extrait tiré de l’article “Danse du soleil” sur Wikipedia

En fait, la grisaille, c’est pas mal aussi. Et j’ai qu’à mettre des collants avec ma robe. Et j’ai déjà donné au niveau piercing quand j’étais ado. Ouais.

conrad rosetconrad rosetConrad Roset is a Spanish illustrator. I’ve been deep in love with his work for several years now. Isn’t it delicate and feminine… and a bit harsh and melancholic… isn’t it pure beauty?

Conrad Roset est un illustrateur espagnol. Cela fait quelques années que je suis tombée profondément amoureuse de son travail. N’est-ce pas délicat et féminin… et un peu rude et mélancolique… n’est-pas de la beauté à l’état pur ?